- Revisão de textos* (inglês e português)
- Proofreading/leitura final de textos** (português)
- Edição de tradução automática
*Na revisão de texto, o revisor aponta erros óbvios da língua, incoerências, repetições, uso incorreto da língua e falta de normalização e vê se o texto faz sentido.
**Em proofreading, ou revisão de provas, o revisor lê a obra já diagramada em formato de página, checando não só erros da língua tais como gramática, pontuação ou uso incorreto da língua, como também inconsistências de tipologia, espaços a mais ou a menos, numerações e problemas de paginação antes da publicação.
Alguns projetos de revisão que fiz:
- Avaliação do Plano de Ação Para Prevenção e Controle do Desmatamento na Amazônia Legal
- III Festival de Ópera de Brasília